{"id":901,"date":"2016-03-03T19:49:40","date_gmt":"2016-03-03T06:49:40","guid":{"rendered":"http:\/\/translation-clinic.com\/de\/?p=901"},"modified":"2018-05-21T13:14:22","modified_gmt":"2018-05-21T00:14:22","slug":"influenza-glossar-zur-terminologie-deutsch-englisch","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/influenza-glossar-zur-terminologie-deutsch-englisch\/","title":{"rendered":"Influenza: Glossar zur Terminologie Deutsch-Englisch"},"content":{"rendered":"<p>[et_pb_section admin_label=&#8220;section&#8220; transparent_background=&#8220;off&#8220; allow_player_pause=&#8220;off&#8220; inner_shadow=&#8220;off&#8220; parallax=&#8220;off&#8220; parallax_method=&#8220;off&#8220; custom_padding=&#8220;|0&#8243; padding_mobile=&#8220;off&#8220; make_fullwidth=&#8220;off&#8220; use_custom_width=&#8220;off&#8220; width_unit=&#8220;on&#8220; make_equal=&#8220;off&#8220; use_custom_gutter=&#8220;off&#8220;][et_pb_row admin_label=&#8220;row&#8220;][et_pb_column type=&#8220;4_4&#8243;][et_pb_text admin_label=&#8220;Hier geh\u00f6rt Dein Artikel rein&#8220; background_layout=&#8220;light&#8220; text_orientation=&#8220;left&#8220; use_border_color=&#8220;off&#8220; border_color=&#8220;#ffffff&#8220; border_style=&#8220;solid&#8220;]<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" loading=\"lazy\" class=\"alignnone wp-image-833 size-full\" src=\"http:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598.jpg\" alt=\"Influenza: Glossar zur Terminologie Deutsch-Englisch\" width=\"1195\" height=\"598\" srcset=\"https:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598.jpg 1195w, https:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598-300x150.jpg 300w, https:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598-768x384.jpg 768w, https:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598-1024x512.jpg 1024w, https:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598-450x225.jpg 450w, https:\/\/translation-clinic.com\/wp-content\/uploads\/2016\/02\/flu-pixabay.com-1195x598-1080x540.jpg 1080w\" sizes=\"(max-width: 1195px) 100vw, 1195px\" \/><\/p>\n<p><em>Im Februar erreicht die j\u00e4hrliche Grippewelle in Deutschland f\u00fcr gew\u00f6hnlich ihren H\u00f6hepunkt. Im Rahmen unserer Serie zu Viruserkrankungen haben wir zu diesem Thema ein deutsch-englisches Glossar zusammengestellt.<\/em><\/p>\n<h3>Das Grippevirus<\/h3>\n<p>Die echte Grippe (Influenza) beruht auf schnell mutierenden <a href=\"https:\/\/influenza.rki.de\/CirculatingViruses.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Viren<\/a>, von denen jedes Jahr andere St\u00e4mme das Rennen um die Welt antreten. Die \u00dcbertragung erfolgt durch Tr\u00f6pfcheninfektion. Daten f\u00fcr Europa werden \u00fcber ein Netzwerk aus Europ\u00e4ischer Gesundheitsbeh\u00f6rde (ECDE) und Weltgesundheitsorganisation (WHO) auf <em>Flu News Europe<\/em> zusammengetragen (<a href=\"http:\/\/flunewseurope.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Summary<\/a> anklicken; englische Website).<\/p>\n<p>Wann und wo die Grippe in Deutschland besonders aktiv ist, l\u00e4sst sich anhand der w\u00f6chentlich aktualisierten <a href=\"https:\/\/influenza.rki.de\/MapArchive.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Grippekarte<\/a> des Robert-Koch-Instituts (RKI) beobachten. Eine Meldepflicht f\u00fcr Influenza besteht in Deutschland nur f\u00fcr labordiagnostisch nachgewiesene F\u00e4lle und klinisch-epidemiologisch nachgewiesene Erkrankungen (siehe <a href=\"http:\/\/www.rki.de\/DE\/Content\/Infekt\/IfSG\/Falldefinition\/Downloads\/Falldefinitionen_des_RKI.pdf?__blob=publicationFile\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">PDF des RKI zu meldepflichtigen Krankheiten<\/a>, Seite 63\/64). Unter den Begriff \u201eakute respiratorische Erkrankungen\u201c (ARE) fallen Pharyngitis, Bronchitis und Lungenentz\u00fcndung (Pneumonie). Zu den Fachbegriffen und Hintergr\u00fcnden der Daten stellt die Arbeitsgemeinschaft Influenza beim RKI ein <a href=\"https:\/\/influenza.rki.de\/Glossar.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Glossar<\/a> bereit. Bei der\u00a0ECDC findet sich\u00a0ein vergleichbares <a href=\"http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/glossary\/index.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">englischsprachiges Glossar<\/a> zur Terminologie.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"205\"><strong>Deutsch<\/strong><\/td>\n<td width=\"205\"><strong>Englisch<\/strong><\/td>\n<td width=\"205\"><strong>Hinweise<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">akute respiratorische Erkrankung (f.); ARE<\/td>\n<td width=\"205\">acute respiratory illness (ARI)<\/td>\n<td width=\"205\">Achtung, die ARE umfassen nicht nur grippe\u00e4hnliche Erkrankungen (ILI)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Europ\u00e4ische Gesundheitsbeh\u00f6rde (ECDE)<\/td>\n<td width=\"205\">European Centre for Disease Control and Prevention<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Grippevirus (n.); Influenzavirus (n.)<\/td>\n<td width=\"205\">flu virus; influenza virus<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Weltgesundheitsorganisation (WHO)<\/td>\n<td width=\"205\">World Health Organisation (WHO)<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Grippe oder Erk\u00e4ltung? Symptome und Diagnose<\/h3>\n<p>Im Sprachgebrauch unterscheidet man bei den akuten Atemwegsinfekten in erster Linie zwischen Erk\u00e4ltung und Grippe. Wenn der Laie sagt: \u201eIch habe Grippe\u201c, liegt aus \u00e4rztlicher Sicht h\u00e4ufig nur ein grippaler Infekt und damit eine Bagatellerkrankung vor.<\/p>\n<ol>\n<li><strong> Erk\u00e4ltung\/grippaler Infekt:<\/strong> Eine virusbedingte Entz\u00fcndung der oberen Atemwege, die je nach Erreger und pers\u00f6nlicher Anf\u00e4lligkeit mit Schnupfen (Rhinitis), Husten, Halsschmerzen, Heiserkeit, Ohrenentz\u00fcndungen und leichtem Fieber einhergehen kann. Aus medizinischer Sicht werden die Begriffe synonym verwendet. Umgangssprachlich gilt eine Erkrankung der oberen Atemwege normalerweise als <em>Erk\u00e4ltung<\/em> (\u201eIch bin etwas\/schwer erk\u00e4ltet\u201c).<\/li>\n<li><strong> Grippe (Influenza):<\/strong> Die \u201eechte Grippe\u201c setzt schlagartig ein. Hinweise sind starkes Krankheitsgef\u00fchl, trockener Husten (Bronchitis), Kopf- und Gliederschmerzen und meist hohes <a href=\"http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Fieber\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Fieber<\/a>. Gef\u00fcrchtete Komplikationen sind insbesondere bei Kindern Lungenentz\u00fcndung (Pneumonie) und akutes Lungenversagen (ARDS). Typisch ist auch eine lange Krankheitsdauer und Rekonvaleszenz.<\/li>\n<\/ol>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"205\"><strong>Deutsch<\/strong><\/td>\n<td width=\"205\"><strong>Englisch<\/strong><\/td>\n<td width=\"205\"><strong>Hinweise<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">akutes Lungenversagen (n.)<\/td>\n<td width=\"205\">acute respiratory distress syndrome<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Atemwegsinfekt (m.)<\/td>\n<td width=\"205\">respiratory (tract) infection<\/td>\n<td width=\"205\">Infektion der oberen und\/oder unteren Atemwege<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Bagatellerkrankung (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">minor ailment<\/td>\n<td width=\"205\">h\u00e4ufige, leichte Krankheit, die komplikationslos verl\u00e4uft und symptomatisch behandelt wird<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Erk\u00e4ltung (f.); grippaler Infekt (m.)<\/td>\n<td width=\"205\">a cold<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Gelenkschmerzen (pl.)<\/td>\n<td width=\"205\">joint pain (sing.)<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Gliederschmerzen (pl.)<\/td>\n<td width=\"205\">body ache(s) (sing. or pl.)<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Grippe (f.); Influenza (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">influenza; the flu<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Halsschmerzen (pl.)<\/td>\n<td width=\"205\">sore throat (sing.)<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Heiserkeit (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">hoarseness<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Husten (m.)<\/td>\n<td width=\"205\">cough<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Kopfschmerzen (pl.)<\/td>\n<td width=\"205\">headache (sing.)<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Lungenentz\u00fcndung (f.); Pneumonie (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">pneumonia<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Muskelschmerzen (pl.)<\/td>\n<td width=\"205\">muscle pain (sing.)<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Schnupfen (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">runny nose; rhinitis<\/td>\n<td width=\"205\"><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Weitere Terminologie zu virusbedingten Infekten finden Sie in unserem <a href=\"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/zika-virus-glossar-zur-terminologie-deutsch-englisch\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Beitrag zum Zika-Virus<\/a>.<\/p>\n<h3>Grippe und Erk\u00e4ltungskrankheiten: Behandlung<\/h3>\n<p>Die Behandlung richtet sich nach der Symptomatik. Hierzu existieren spezifische kulturelle und famili\u00e4re Vorlieben f\u00fcr Hausmittel und rezeptfreie Grippemittel aus der Apotheke. Wenn Hausmittel zur Linderung der Symptome nicht ausreichen oder eine Krankschreibung erforderlich ist,\u00a0 wird der Hausarzt aufgesucht. Auch bei S\u00e4uglingen, Kleinkindern und \u00e4lteren Menschen sollte rechtzeitig ein Arzt hinzugezogen werden.<\/p>\n<p><strong>Virustatika:<\/strong> Wer innerhalb von 36 bis 48 Stunden nach den ersten Grippesymptomen antivirale Medikamente einnimmt, zum Beispiel Neuraminidasehemmer, kann die Symptome lindern und die Erkrankungsdauer verk\u00fcrzen. Ein Virustatikum muss vom Arzt verordnet werden; es ist rezeptpflichtig.<\/p>\n<p><strong>Antibiotika:<\/strong> Antibiotika bek\u00e4mpfen keine Viren, sondern nur Bakterien. Erst bei einer bakteriellen Sekund\u00e4r- oder Superinfektion sind sie angezeigt. \u201eSuperinfektion\u201c bedeutet, dass die bakterielle Infektion auf eine bereits vorhandene virale Infektion aufsattelt: Bei Grippe, aber auch grippalen Infekten z\u00e4hlen zum Beispiel eine Lungenentz\u00fcndung (Pneumonie) zu solchen Komplikationen. Antibiotika sind in Deutschland rezeptpflichtig: Ob ein Antibiotikum sinnvoll ist, entscheidet der Arzt.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"204\"><strong>Deutsch<\/strong><\/td>\n<td width=\"204\"><strong>Englisch<\/strong><\/td>\n<td width=\"204\"><strong>Hinweise<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">apothekenpflichtige Arzneimittel (pl.)<\/td>\n<td width=\"204\">pharmacy medicines (pl.)<\/td>\n<td width=\"204\">Arzneimittel, die nur in der Apotheke ausgegeben werden d\u00fcrfen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">frei verk\u00e4ufliche Arzneimittel (pl.)<\/td>\n<td width=\"204\">over-the-counter (OTC) medicines;general sale list (GSL) medicines (pl.)<\/td>\n<td width=\"204\">Arzneimittel, die ohne Rezept auch in Superm\u00e4rkten und Drogeriem\u00e4rkten erh\u00e4ltlich sind (meist schwach dosierte, traditionelle pflanzliche Mittel)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">Hausarzt (m.); Haus\u00e4rztin (f.)<\/td>\n<td width=\"204\">family doctor; family physician; general practitioner (GP); USA auch: primary care physican \/ primary care provider (siehe auch Begriffskl\u00e4rung <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/General_practitioner\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">GP bei Wikipedia<\/a>)<\/td>\n<td width=\"204\">Der Hausarzt ist meist ein Arzt f\u00fcr Allgemeinmedizin (Allgemeinmediziner). Er ist der\u00a0 erste Ansprechpartner f\u00fcr die Patienten. Bei Kindern erf\u00fcllt der Kinderarzt diese Funktion.<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">Hausmittel (n.)<\/td>\n<td width=\"204\">home remedies<\/td>\n<td width=\"204\">\u00dcberlieferte, traditionelle Heilmittel wie kalte und hei\u00dfe Umschl\u00e4ge oder Kr\u00e4utertees<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">Krankschreibung (f.)<\/td>\n<td width=\"204\">fit note; medical statement; doctor&#8217;s note<\/td>\n<td width=\"204\">Begriffsunterscheidungen f\u00fcr UK siehe <a href=\"http:\/\/www.nhs.uk\/chq\/Pages\/1062.aspx?CategoryID=68\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Link beim NHS<\/a><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">Neuraminidasehemmer (m.)<\/td>\n<td width=\"204\">neuroaminidase inhibitor<\/td>\n<td width=\"204\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">Rezept (n.)<\/td>\n<td width=\"204\">prescription<\/td>\n<td width=\"204\">\u00c4rztliche Verordnung f\u00fcr Arzneimittel und Hilfsmittel<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">rezeptfreie Arzneimittel (pl.)<\/td>\n<td width=\"204\">non-prescription medicines (pl.)<\/td>\n<td width=\"204\">Arzneimittel, die ohne Rezept verkauft werden d\u00fcrfen; siehe auch: <em>apothekenpflichtig<\/em> bzw. <em>frei verk\u00e4uflich<\/em><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"204\">rezeptpflichtige Arzneimittel <strong>(Synonym:<\/strong> verschreibungspflichtige A.)<\/td>\n<td width=\"204\">prescription-only medicines<\/td>\n<td width=\"204\">Arzneimittel, die nur in der Apotheke und mit \u00e4rztlichem Rezept ausgegeben werden d\u00fcrfen<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Pr\u00e4vention<\/h3>\n<p>Die wichtigste Pr\u00e4ventionsma\u00dfnahme in der Grippezeit ist ein Verzicht auf H\u00e4ndesch\u00fctteln und regelm\u00e4\u00dfiges H\u00e4ndewaschen.<\/p>\n<p>Die freiwillige Grippeimpfung kann den Ausbruch der Krankheit nicht vollst\u00e4ndig verhindern, sondern erleichtert dem K\u00f6rper nur die Abwehr. Da sich die Erregerst\u00e4mme st\u00e4ndig ver\u00e4ndern, muss die Impfung jeden Herbst wiederholt werden. Die WHO ermittelt j\u00e4hrlich die aktuellen Impfst\u00e4mme, aus denen der Influenza-Impfstoff gez\u00fcchtet wird.<\/p>\n<p>Empfohlen wird die Grippeimpfung f\u00fcr Menschen, die in Gemeinschaftsunterk\u00fcnften leben oder arbeiten, Arbeitnehmern, die t\u00e4glich mit vielen Menschen zusammenkommen (Busfahrer, \u00c4rzte, medizinisches Personal, Besch\u00e4ftigte in der Altenpflege) sowie \u00e4lteren Menschen und Patienten mit bestimmten Vorerkrankungen.<\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"205\"><strong>Deutsch<\/strong><\/td>\n<td width=\"205\"><strong>Englisch<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Grippeimpfung (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">\u00a0flu vaccine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Impfstamm (m.)<\/td>\n<td width=\"205\">\u00a0vaccine strain<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Impfstoff (m.)<\/td>\n<td width=\"205\">\u00a0vaccine<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"205\">Impfung (f.)<\/td>\n<td width=\"205\">\u00a0vaccination<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>Quellen und weiterf\u00fchrende Informationen<\/h3>\n<p><strong>Auf Englisch:<\/strong><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.nhs.uk\/conditions\/Cold-common\/Pages\/Introduction.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.nhs.uk\/conditions\/Cold-common\/Pages\/Introduction.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.nhs.uk\/conditions\/flu\/Pages\/Introduction.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.nhs.uk\/conditions\/flu\/Pages\/Introduction.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.nhs.uk\/Conditions\/Flu\/Pages\/Treatment.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.nhs.uk\/Conditions\/Flu\/Pages\/Treatment.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.nhs.uk\/Conditions\/Flu\/Pages\/Prevention.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.nhs.uk\/Conditions\/Flu\/Pages\/Prevention.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.nhs.uk\/Conditions\/Respiratory-tract-infection\/Pages\/Introduction.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.nhs.uk\/Conditions\/Respiratory-tract-infection\/Pages\/Introduction.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.webmd.boots.com\/nhs\/medication-and-pharmacy\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.webmd.boots.com\/nhs\/medication-and-pharmacy<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/glossary\/index.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/glossary\/index.htm<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/about\/disease\/symptoms.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/about\/disease\/symptoms.htm<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/professionals\/acip\/clinical.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.cdc.gov\/flu\/professionals\/acip\/clinical.htm<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/ecdc.europa.eu\/en\/healthtopics\/seasonal_influenza\/Pages\/index.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/ecdc.europa.eu\/en\/healthtopics\/seasonal_influenza\/Pages\/index.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/flunewseurope.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/flunewseurope.org\/ <\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.who.int\/influenza\/vaccines\/virus\/recommendations\/2016_17_north\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.who.int\/influenza\/vaccines\/virus\/recommendations\/2016_17_north\/en\/<\/a><\/p>\n<p><strong>Auf Deutsch:<\/strong><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.bode-science-center.de\/center\/glossar\/influenza.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.bode-science-center.de\/center\/glossar\/influenza.html<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/influenza.rki.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/influenza.rki.de\/<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/influenza.rki.de\/Glossar.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">https:\/\/influenza.rki.de\/Glossar.aspx<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.rki.de\/DE\/Content\/InfAZ\/I\/Influenza\/IPV\/IPV_Node.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.rki.de\/DE\/Content\/InfAZ\/I\/Influenza\/IPV\/IPV_Node.html<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.pneumologie.de\/fileadmin\/pneumologie\/downloads\/Leitlinien\/Update_S3_LL-Atemwegsinfektionen-CAP.pdf?cntmark\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.pneumologie.de\/fileadmin\/pneumologie\/downloads\/Leitlinien\/Update_S3_LL-Atemwegsinfektionen-CAP.pdf?cntmark<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.akdae.de\/Arzneimitteltherapie\/TE\/A-Z\/PDF_Kurzversion\/Atemwegsinfektionen_k.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.akdae.de\/Arzneimitteltherapie\/TE\/A-Z\/PDF_Kurzversion\/Atemwegsinfektionen_k.pdf<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.pharmazeutische-zeitung.de\/index.php?id=59826\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.pharmazeutische-zeitung.de\/index.php?id=59826<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.pharmawiki.ch\/wiki\/index.php?wiki=Neuraminidasehemmer\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.pharmawiki.ch\/wiki\/index.php?wiki=Neuraminidasehemmer<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Grippaler_Infekt\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Grippaler_Infekt<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Rezeptfrei\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Rezeptfrei<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Verschreibungspflicht\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/flexikon.doccheck.com\/de\/Verschreibungspflicht<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.dguv.de\/de\/Pr%C3%A4vention\/Themen-A-Z\/Biologische-Gef%C3%A4hrdungen\/Saisonale-Influenza\/index.jsp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.dguv.de\/de\/Pr%C3%A4vention\/Themen-A-Z\/Biologische-Gef%C3%A4hrdungen\/Saisonale-Influenza\/index.jsp<\/a><br \/>\n<a href=\"http:\/\/www.impfen-info.de\/mediathek\/printmaterialien\/grippeimpfung\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">http:\/\/www.impfen-info.de\/mediathek\/printmaterialien\/grippeimpfung\/<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_divider admin_label=&#8220;Divider&#8220; color=&#8220;#00ae98&#8243; show_divider=&#8220;on&#8220; height=&#8220;5&#8243; divider_style=&#8220;solid&#8220; divider_position=&#8220;top&#8220; hide_on_mobile=&#8220;on&#8220;]<br \/>\n[\/et_pb_divider][et_pb_text admin_label=&#8220;(\u00dcbersetzt) Von Imke Brodersen (DE) + Credits&#8220; background_layout=&#8220;light&#8220; text_orientation=&#8220;left&#8220; use_border_color=&#8220;off&#8220; border_color=&#8220;#ffffff&#8220; border_style=&#8220;solid&#8220; saved_tabs=&#8220;all&#8220;]<\/p>\n<p>Artikel von\u00a0<a href=\"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/ueber-uns\/imke-brodersen\">Imke Brodersen<\/a>, \u00dcbersetzerin (Englisch und Spanisch nach Deutsch) in den Bereichen Medizin, Urkunden und Literatur.\u00a0Englische \u00dcbersetzung und englischsprachige Links von\u00a0<a href=\"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/ueber-uns\/jayne-fox\/\">Jayne Fox<\/a>, \u00dcbersetzerin und Texterin im Bereich Medizin. Uns\u00a0interessiert, was Sie \u00fcber diesen Artikel denken. Hinterlassen Sie einen Kommentar oder lassen Sie uns auf <a href=\"https:\/\/twitter.com\/TranslateClinic\">Twitter<\/a> diskutieren.<\/p>\n<p>[\/et_pb_text][et_pb_divider admin_label=&#8220;Divider&#8220; color=&#8220;#00ae98&#8243; show_divider=&#8220;on&#8220; height=&#8220;5&#8243; divider_style=&#8220;solid&#8220; divider_position=&#8220;top&#8220; hide_on_mobile=&#8220;on&#8220;]<br \/>\n[\/et_pb_divider][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Ein englisch-deutsches Glossar zur Influenza (Grippe) mit den wichtigsten Begriffen und Hinweisen auf weitere zuverl\u00e4ssige Recherchequellen.<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":834,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[72,22],"tags":[74,75,73,78,79],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/901"}],"collection":[{"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=901"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/901\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1141,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/901\/revisions\/1141"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media\/834"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=901"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=901"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/translation-clinic.com\/de\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=901"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}